old church slavonic translator - EAS
Old Church Slavonic Translation Services - English to Old ...
https://www.translation-services-usa.com/languages/old_church_slavonic.phpNo matter what your Old Church Slavonic translation needs are, Translation Services USA can provide for them. Old Church Slavonic Language Facts: Old Church Slavonic is the first literary and liturgical Slavic language taken over by the 9th …
- Email: [email protected]
The English - Church Slavonic dictionary | Glosbe
https://glosbe.com/en/cuIn the English - Church Slavonic dictionary you will find phrases with translations, examples, pronunciation and pictures. Translation is fast and saves you time.
Pater noster (Old Church Slavonic translation)
https://lyricstranslate.com/en/pater-noster-otĭče-našĭ.htmlEt dimitte nobis debita nostra, Sicut et nos dimittimus. debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, Sed libera nos a malo. Amen. Last edited by Hampsicora on Tue, 13/02/2018 - 20:07. Old Church Slavonic translation. Old Church Slavonic.
- 19/500✕Hoán đổi ngôn ngữRất tiếc, đã xảy ra lỗi. Hãy thử làm mới trang hoặc sử dụng Công cụ dịch trên BingBạn đã vượt quá số lượng bản dịch cho phép. Vui lòng thử lại sau.ID gỡ lỗi:Bạn nhập quá nhiều văn bản cần dịch cùng lúc. Hãy thử nhập ít văn bản hơnCảm ơn bạn!Các cách khác để nói điều nàySẽ thêm nội dung mới vào phía trên khu vực tập trung hiện tại khi lựa chọnCác cách khác để nói điều nàyCách sử dụng nhà thờ cũ slavonicCác ví dụ được tạo tự động. Các kết quả có thể không chính xác hoặc không có lỗi.Cụm từ được sử dụng rộng rãiSẽ thêm nội dung mới vào phía trên khu vực tập trung hiện tại khi lựa chọnCụm từ được sử dụng rộng rãiDữ liệu từ: Trình dịch Microsoft
Old Church Slavonic - Translation portal: translation jobs ...
https://www.translationdirectory.com/article753.htmOld Church Slavonic, also known as Old Church Slavic (often abbreviated to OCS; self-name словѣ́ньскъ ѩзꙑ́къ,slověnĭskŭ językŭ), was the first Slavic literary language.The 9th-century Byzantine Greek missionaries Saints Cyril and Methodius are credited with standardizing the language and using it in translating the Bible and other Ancient Greekecclesiastical texts as ...
- Region: Eastern Europe
Old Church Slavonic Online
https://lrc.la.utexas.edu/eieol_master_gloss/ocsol/13Old Church Slavonic Online Slavonic: Master Glossary This Master Glossary page lists, in an alphabetical order suitable to the language and the script employed for it, every unique word form that appears in lesson texts and, for each word, its unique glosses.
- Mọi người cũng hỏi
Translations to and from Old Church Slavonic
https://lyricstranslate.com/en/language/russian-old-church-slavonic61 hàng · Благослови, душе моя, Господa (Blagoslovi, dushe moya, Gospoda) Old Church Slavonic → English. Christian Hymns & Songs. Рождество Христово, Кондак. Old Church Slavonic → Russian. Christian Hymns & Songs. Велик Обет (II Great Vow) Old Church Slavonic → Transliteration. Batushka.
Digital Old Church Slavonic Dictionary | Gorazd
gorazd.org/?q=en/node/21The Digital Old Church Slavonic Dictionary was created within the project GORAZD: An Old Church Slavonic Digital Hub (the project was implemented in the framework of the NAKI II programme of the Ministry of Culture of the Czech Republic, DG16P02H024, for the years 2016-2020). It is a specialized public database based on a four-volume Old Church Slavonic Dictionary (OCSD, vol.
Old Church Slavonic - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Church_SlavonicOld Church Slavonic or Old Slavonic (/ s l ə ˈ v ɒ n ɪ k, s l æ ˈ-/) was the first Slavic literary language.. Historians credit the 9th-century Byzantine missionaries Saints Cyril and Methodius with standardizing the language and using it in translating the Bible and other Ancient Greek ecclesiastical texts as part of the Christianization of the Slavs. It is thought to have been based ...
english>old slavonic : translator
https://www.reddit.com/r/translator/comments/dowjyo/englishold_slavonicThat translation only applies to the Russian edition of church Slavonic, not old church Slavonic.. In OCS brother is in the first declension братъ-> plural брати (or брата if we're talking about two brothers).. Arms is орѫжьѥ, however въ орѫжьи means literally "armed". The correct form is по орѫжьѥ (brothers by relation of arms, not armed brothers).
Church Slavonic to English : translator - reddit
https://www.reddit.com/.../church_slavonic_to_englishSome of the words are Slavic, like 'predoslovie' - prologue, 'propovedania' - sermons. Cyrillic was used to write Romanian in the past, and OCS was used as the language of their church. So my best guess is that it's a Romanian book of sermons, maybe the rest of the book is in OCS, but the beginning is in Romanian.
Tìm kiếm có liên quan cho old church slavonic translator
- Một số kết quả đã bị xóa