kunrei wikipedia - EAS
- Xem thêmXem tất cả trên Wikipedia
Kunrei-shiki romanization - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Kunrei-shiki_romanizationKunrei-shiki romanization (Japanese: 訓令式ローマ字, Hepburn: Kunrei-shiki rōmaji) is the Cabinet-ordered romanization system for transcribing the Japanese language into the Latin alphabet. Its name is rendered Kunreisiki rômazi in the system itself. Kunrei-shiki is sometimes known as the
...
Xem thêmBefore World War II, there was a political conflict between supporters of Hepburn romanisation and supporters of the Nihon-shiki romanisation. In 1930, a board of inquiry, under the aegis of the Minister of Education,
...
Xem thêmThe system was originally promulgated as Japanese Cabinet Order No. 3 as of 21 September 1937. Since it had been overturned by the SCAP
...
Xem thêm• Geographical Survey Institute (Kokudo Chiriin). Bulletin of the Geographical Survey Institute, Volumes 20-23. 1974.
• Gottlieb, Nanette. "The Rōmaji movement in Japan." Journal of the Royal Asiatic Society...
Xem thêm• Horvat, Andrew. "The Romaji (Roomaji) Conundrum." (Archive) – Excerpt from Horvat's book: Japanese Beyond Words: How to Walk and Talk Like
...
Xem thêmVăn bản Wikipedia theo giấy phép CC-BY-SAMục này có hữu ích không?Cảm ơn! Cung cấp thêm phản hồi Kunrei — Wikipédia
https://fr.wikipedia.org/wiki/KunreiLa méthode Kunrei (訓令式系統 ) est une méthode de romanisation du japonais. Elle a été introduite par le ministère japonais de l’Éducation dans une série de circulaires de 1937 à 1954. Comme le système Nihon-shiki, elle est fondée sur une structure logique (produit cartésien de consonnes initiales et de voyelles finales), mais préfère la prononciation phonétique pour les particules enclitiques.
Wikipedia · Nội dung trong CC-BY-SA giấy phépKunrei-System – Wikipedia
https://de.wikipedia.org/wiki/Kunrei-System- Die alternative Schreibung darf (gemäß der Order) dort angewendet werden, wo sich diese Schreibung im Ausland eingebürgert hat, also i. d. R. nach dem Hepburn-System. 1. し – shi 1.1. しゃ, しゅ, しょ – sha, shu, sho 2. つ – tsu 3. ち – chi 3.1. ちゃ, ちゅ, ちょ – cha, chu, cho 4. ふ – fu 5. じ – ji 5.1. じゃ, じゅ, じょ – ja, ju, jo 6. ぢ, づ – di, du 6.1. ぢゃ, ぢゅ, ぢょ – dya, dyu, dyo …
- Thời gian đọc ước tính: 2 phút
Kunrei – Wikipedia, wolna encyklopedia
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kunrei18 hàng · Kunrei. Z Wikipedii, wolnej encyklopedii. Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania. Kunrei-shiki rōmaji ( jap. 訓令式ローマ字) – system latynizacji języka japońskiego, stworzony w oparciu o starszy system nihon-shiki rōmaji i zaadaptowany przez Międzynarodową Organizację Normalizacyjną jako standard transkrypcji języka ...
Sistema Kunrei - Wikipedia
https://it.wikipedia.org/wiki/Sistema_KunreiDa Wikipedia, l'enciclopedia libera. Il sistema Kunrei (訓令式 Kunrei-shiki?) è un sistema di traslitterazione dei caratteri ( kana e kanji) della lingua giapponese nell' alfabeto latino. In Kunrei il suo stesso nome viene scritto come Kunrei-siki . Il sistema Kunrei è a volte conosciuto come sistema Monbusho, perché viene insegnato nelle ...
- Mọi người cũng hỏi
Kunrei-shiki – Wikipedia
https://no.wikipedia.org/wiki/Kunrei-shiki20 hàng · Kunrei-shiki rōmaji (訓令式ローマ字,), ofte bare kalt Kunrei-shiki er et romaniserings-system som brukes til å skrive japansk med latinske bokstaver.Det blir lite brukt, ettersom Hepburn Rōmaji ligner mer på engelsk-språklig uttale og har slått bedre gjennom i den ikke-asiatiske delen av verden.. Kunrei-shiki baserer seg på det eldre Nihon-shiki-systemet, …
Sistema Kunrei – Wikipédia, a enciclopédia livre
https://pt.wikipedia.org/wiki/Sistema_KunreiSistema Kunrei. Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre. O Sistema Kunrei, ou Sistema Ordenado pelo Gabinete (訓令式. , Kunreishiki?) é um sistema de romanização, que serve para transcrever os sons da língua japonesa para o alfabeto romano. Kunreishiki também é conhecido como o sistema Monbushō ( Ministério da Educação Japonês ...
Kunrei-shiki – Wikipedia
https://fi.wikipedia.org/wiki/Kunrei-shikiKunrei-shiki (jap. 訓令式ローマ字, Kunrei-shiki rōmaji) on romanisaatiojärjestelmä, jota käytetään japanin kielen translitteroimisessa latinalaisille aakkosille.Järjestelmä pohjautuu vanhempaan Nihon-shikiin, josta se on muokattu nykyjapaninkielen vaatimuksia vastaavaksi.Nihon-shikin tavoin Kunrei-shiki on japanilaisten itsensä kehittämä ja perustuu japanin ääntämiseen.
Kunrei-shiki - Wikipedia, la enciclopedia libre
https://es.wikipedia.org/wiki/Kunrei-shikiISO 3602 tiene la forma estricta, véase Nipponsiki ( Nihon-shiki ). Kunreisiki (訓令式 "sistema ordenado por el Gabinete", romanizado Kunrei-shiki en el sistema Hepburn) es un sistema de romanización, es decir, un sistema que sirve para transcribir los sonidos del idioma japonés al alfabeto romano . Kunreisiki es conocido como el sistema ...
88Kasyo Junrei - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/88Kasyo_Junrei88Kasyo Junrei (Japanese: 八十八ヶ所巡礼, Hepburn: Hachi-jū Hachi Kasho Junrei) is a Japanese rock band formed on October 8, 2006. They consist of vocalist and bassist Margaret Hiroi, guitarist Katzuya Shimizu and drummer Kenzo. The name, which means "pilgrimage to eighty-eight places," is reminiscent of the Shikoku pilgrimage.Their music combines elements of jam …