what is the difference between bopomofo and zhuyin? - EAS

約有 208,000,000 個結果
  1. Bopomofo is the name used by the ISO and Unicode. Zhuyin (注音) literally means phonetic notation. The original formal name of the system was 國音 字母; Guóyīn Zìmǔ; ' National Language Phonetic Alphabet' and 註音 字母; Zhùyīn Zìmǔ; 'Phonetic Alphabet or Annotated Phonetic Letters'.
    Direction: left-to-right, right-to-left script
    Script type: Semisyllabary, (letters for onsets and rhymes; diacritics for tones)
    Unicode alias: Bopomofo
    en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo
    en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo
    這對您是否有幫助?
  2. 其他人也問了以下問題
    What is Bopomofo Zhuyin input?
    Bopomofo Zhuyin input used as a learning aid for Chinese characters. Taiwan uses bopomofo to teach young children Mandarin Chinese. Many people in Taiwan also use Zhuyin input on their computers or laptop instead of the pinyin input system. In fact – most Taiwanese have a hard time trying to use Pinyin.
    What is Bopomofo in Chinese?
    Bopomofo, also called Zhuyin ( Chinese: 注音) or Mandarin Phonetic Symbols, is the major Chinese transliteration system for Taiwanese Mandarin. It is also used to transcribe other varieties of Chinese, particularly other varieties of Standard Chinese and related Mandarin dialects, as well as Taiwanese Hokkien .
    en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo
    What does zhuyin fuhao mean?
    Zhuyin fuhao (Chinese: 注音符號; pinyin: Zhùyīn fúhào), Zhuyin (Chinese: 注音), Bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ) or Mandarin Phonetic Symbols is the major Chinese transliteration system for Taiwanese Mandarin.
    en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo
    What is zhuyin in Mandarin Chinese?
    Zhuyin, popularly known as bopomofo, is a system designed to represent the Mandarin Chinese sounds. It is still used in Taiwan as a teaching aid for children and as the phonetic symbols in dictionaries.
    www.yellowbridge.com/chinese/zhuyin.php
  3. https://chinese.stackexchange.com/questions/13105/zhuyin-bopomofo-vs-pinyin

    2015年4月13日 · Zhuyin is commonly encountered in Taiwan and Taiwan-centric overseas communities. Not sure about its prevalence in other overseas communities a la Singapore, but I've found zhuyin easier to use with vertical text Chinese as is printed commonly in Taiwan …

    • 評論數: 1
    • https://en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo

      Bopomofo (Chinese: 注音符號; pinyin: zhùyīn fúhào; Wade–Giles: chu⁴yin¹ fu²hao⁴), or Mandarin Phonetic Symbols, also named Zhuyin (Chinese: 注音; pinyin: zhùyīn), is a Chinese transliteration system for Mandarin Chinese and other related languages and dialects. More commonly used in Taiwanese Mandarin, it may also be used to transcribe other varieties of Chinese, particularly other var…

      Wikipedia · CC-BY-SA 授權下的文字
    • The Ultimate Guide to Zhuyin (Bopomofo) And How to Learn It

      https://speechling.com/blog/the-ultimate-guide-to-zhuyin-bopomofo-and-how-to-learn-it

      2023年1月6日 · The alternate name “bopomofo” is the sound of the first four zhuyin symbols, similar to referring to the Roman alphabet as “the ABC’s”. Most elementary schools in Taiwan …

    • https://ltl-taiwan.com/bopomofo

      2021年1月16日 · Just like how we refer to a ‘qwerty’ keyboard (or qwertz if you’re German), the name bopomofo comes from the first 4 characters on the Taiwanese keyboard of Zhuyin input; bo po mo fo ( ㄅㄆㄇㄈ). Just like on a …

    • https://singandlearnchinese.com/chinese-alphabet-learn-pinyin-zhuyin

      Bopomofo, and Pinyin, and Zhuyin, Oh My! The Chinese phonetic alphabet is also known colloquially as bopomofo, after its first four letters: bo, po, mo, and …

      • 預估閱讀時間: 5 分鐘
      • https://en.wikipedia.org/wiki/Zhuyin_table

        43 列 · Bopomofo entries in this page can also be compared to syllables using the romanised Pinyin phonetic system in the Pinyin table page. There are differences between what …

      • https://www.thoughtco.com/bopomofo-zhuyin-fuhao-2279518

        2019年1月27日 · Bopomofo. Pinyin is certainly not the only phonetic system for Mandarin. There are other Romanization systems, and then there is Zhuyin Fuhao, otherwise known as …

      • https://www.glue.umd.edu/~nsw/chinese/pinyin.htm

        398 列 · There is a straight one-to-one correspondence between ZhuYin (BoPoMoFo) and PinYin (Chinese Romanization), with the few exceptions listed at the end of the next table. …

      • https://www.yellowbridge.com/chinese/zhuyin.php

        Zhuyin and Pinyin Conversion Table. Zhuyin, popularly known as bopomofo, is a system designed to represent the Mandarin Chinese sounds. It is still used in Taiwan as a teaching aid …

      • Guestblog: Understanding The Difference Between Pinyin and …

        https://blog.hutong-school.com/guestblog-pinyin-vs-zhuyin/index.html

        2017年7月26日 · Zhuyin needs specially-adapted software, This makes it harder to be used in foreign publications. Zhuyin reflects the structure of Mandarin sounds better than Pinyin does. …



      Results by Google, Bing, Duck, Youtube, HotaVN